Перевод: со всех языков на итальянский

с итальянского на все языки

I'll get on to the temp agency now

  • 1 temp

    I 1. [temp]
    nome BE colloq. (accorc. temporary employee) lavoratore m. (-trice) interinale
    2.
    modificatore BE colloq. (accorc. temporary) [ agency] di lavoro interinale
    II [temp]
    verbo intransitivo avere un lavoro interinale
    * * *
    temp /tɛmp/
    n. (abbr. fam. di temporary)
    supplente; diurnista; precario; avventizio; DIALOGO → - Bereavement and time off work- I'll get on to the temp agency now, ora mi rivolgo a un'agenzia di lavoro temporaneo.
    (to) temp /tɛmp/
    v. i.
    (fam.) lavorare come diurnista (o saltuariamente); essere un precario.
    * * *
    I 1. [temp]
    nome BE colloq. (accorc. temporary employee) lavoratore m. (-trice) interinale
    2.
    modificatore BE colloq. (accorc. temporary) [ agency] di lavoro interinale
    II [temp]
    verbo intransitivo avere un lavoro interinale

    English-Italian dictionary > temp

  • 2 -Bereavement and time off work-

    At work Bereavement and time off work
    Where's Jim this morning? Dov'è Jim stamattina?
    He's not coming in to work today, he's had some terrible news. Non viene al lavoro oggi, ha ricevuto una notizia terribile.
    What's happened? Cos'è successo?
    His father passed away last night. Suo padre è mancato ieri sera.
    He rang in this morning to let me know he'd need some time off. Ha chiamato stamattina per farmi sapere che ha bisogno di qualche giorno libero.
    What did he say? Che cosa ha detto?
    He was pretty cut up, as you might expect. Era proprio a pezzi, come puoi immaginare.
    How old was his father? Quanti anni aveva suo padre?
    His father was only 59. Suo padre aveva solo 59 anni.
    What did he die of? Di cosa è morto?
    He died of a heart attack. È morto per un attacco cardiaco.
    He's going to have to go up to Bolton to help his mother organize the funeral. Dovrà andare a Bolton per aiutare sua madre a organizzare il funerale.
    When's the funeral? Quand'è il funerale?
    I'd expect the funeral to be in the middle of next week sometime. Suppongo che il funerale sarà verso la metà della settimana prossima.
    The burial is usually a week to ten days after death. Il funerale di solito si svolge una settimana o dieci giorni dopo la morte.
    I told him to take off as much time as he needs. Gli ho detto di prendersi tutto il tempo di cui ha bisogno.
    I'll give him a ring and give him my condolences. Lo chiamerò per fargli le mie condoglianze.
    It was such a shock to hear the news. Ricevere questa notizia è stato uno shock.
    It came as a complete shock. È stato un vero shock.
    You have my deepest sympathies. Le mie più sentite condoglianze.
    If there's anything I can do to help, just ask. Se c'è qualcosa che posso fare basta chiedere.
    I'll get on to the temp agency now. Contatto un'agenzia di lavoro temporaneo.
    He could be away for a while. Potrebbe stare via per parecchio tempo.

    English-Italian dictionary > -Bereavement and time off work-

См. также в других словарях:

  • The Middleman — This article is about the comic book. For the TV series based on the comics, see The Middleman (TV series). For the Satyajit Ray film, see Jana Aranya. The Middleman Publication information Publish …   Wikipedia

  • The Kids in the Hall — For the Hip hop duo, see Kidz in the Hall. The Kids in the Hall at the 2008 eTalk Festival Party, during the Toronto International Film Festival (from left: Dave Foley, Mark McKinney …   Wikipedia

  • The Incredible Hulk (film) — Infobox Film name = The Incredible Hulk caption = Promotional poster director = Louis Leterrier producer = Avi Arad Gale Anne Hurd Kevin Feige writer = Screenplay: Edward Norton (uncredited) Zak Penn Comic Book: Stan Lee Jack Kirby starring =… …   Wikipedia

  • Ryan Howard (The Office) — Office character box name = Ryan Howard debut = Pilot departure = gender = Male age = Mid 20s occupation =Office tempSales representativeFormer Vice President, North East Region and Director of New MediaReceptionist for Dunder Mifflin Scranton… …   Wikipedia

  • Civilian casualties in the War in Afghanistan (2001–present) — The decade long War in Afghanistan (2001–present) has caused the deaths of thousands of Afghan civilians directly from insurgent and foreign military action, as well as the deaths of possibly tens of thousands of Afghan civilians indirectly as a… …   Wikipedia

  • List of companies in the nuclear sector — Here is a list of all large companies which are active along the nuclear chain, from uranium mining, processing and enrichment, to the actual operating of nuclear power plant and waste processing. Company name Country of origin Category Brief… …   Wikipedia

  • Civilian casualties of the War in Afghanistan (2001–present) — The War in Afghanistan (2001–present) has caused the deaths of thousands of Afghan civilians directly from insurgent and foreign military action, as well as the deaths of possibly tens of thousands of Afghan civilians indirectly as a consequence… …   Wikipedia

  • Extraordinary rendition by the United States — Extraordinary Rendition redirects here. For the 2007 film, see Extraordinary Rendition (film). Extraordinary rendition (or irregular rendition) is the abduction and illegal transfer of a person from one nation to another.[1] Torture by proxy is… …   Wikipedia

  • Alternative theories of the bombing of Pan Am Flight 103 — suggest that Abdelbaset Ali Mohmed Al Megrahi, a Libyan agent who was convicted on 270 counts of murder for the bombing of Pan Am Flight 103, may actually be innocent. At the end of the Pan Am Flight 103 bombing trial an international observer… …   Wikipedia

  • Student governments in the United States — In the United States, these groups are often known as student government or Associated Students. In the U.S., the phrase student union often refers to a student activity center (also known as a student center or student commons ), a building… …   Wikipedia

  • List of X-Play characters — The video game review television program X Play has had numerous recurring sketch characters that have appeared throughout the show s history; during a preview for the game WWE Day of Reckoning 2 (Episode No. 5093), co hosts Adam Sessler and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»